Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

башка трещит

  • 1 башка трещит

    ГОЛОВА <БАШКА substand> ТРЕЩИТ <РАСКАЛЫВАЕТСЯ, РАЗЛАМЫВАЕТСЯ> у кого coll
    [VPsubj]
    =====
    s.o. has a very bad headache (usu. caused by drinking, fatigue, or overwork):
    - у X-a голова трещит X's head is splitting (throbbing, pounding);
    - X has a splitting (throbbing, pounding) headache. [Фёдор:] Я не вникаю в денежные вопросы, мама. У меня от одной работы голова трещит (Розов 2). [Е:] I don't go into these money questions, mother. My head's splitting with the amount of work I have to get through (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > башка трещит

  • 2 у меня башка трещит

    prepos.
    gener. ich habe eine dicke Birne, ich habe eine dicke Birne (о головной боли)

    Универсальный русско-немецкий словарь > у меня башка трещит

  • 3 БАШКА

    Большой русско-английский фразеологический словарь > БАШКА

  • 4 ТРЕЩИТ

    Большой русско-английский фразеологический словарь > ТРЕЩИТ

  • 5 башка разламывается

    ГОЛОВА <БАШКА substand> ТРЕЩИТ <РАСКАЛЫВАЕТСЯ, РАЗЛАМЫВАЕТСЯ> у кого coll
    [VPsubj]
    =====
    s.o. has a very bad headache (usu. caused by drinking, fatigue, or overwork):
    - у X-a голова трещит X's head is splitting (throbbing, pounding);
    - X has a splitting (throbbing, pounding) headache. [Фёдор:] Я не вникаю в денежные вопросы, мама. У меня от одной работы голова трещит (Розов 2). [Е:] I don't go into these money questions, mother. My head's splitting with the amount of work I have to get through (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > башка разламывается

  • 6 башка раскалывается

    ГОЛОВА <БАШКА substand> ТРЕЩИТ <РАСКАЛЫВАЕТСЯ, РАЗЛАМЫВАЕТСЯ> у кого coll
    [VPsubj]
    =====
    s.o. has a very bad headache (usu. caused by drinking, fatigue, or overwork):
    - у X-a голова трещит X's head is splitting (throbbing, pounding);
    - X has a splitting (throbbing, pounding) headache. [Фёдор:] Я не вникаю в денежные вопросы, мама. У меня от одной работы голова трещит (Розов 2). [Е:] I don't go into these money questions, mother. My head's splitting with the amount of work I have to get through (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > башка раскалывается

  • 7 голова трещит

    голова (башка) трещит (раскалывается, разламывается) ( у кого)
    прост.
    smb.'s head is bursting; smb. has a splitting headache

    Последние два дня он в компании с Ежовым сильно пил, и теперь у него трещала голова с похмелья. (М. Горький, Фома Гордеев) — Two days of heavy drinking with Yezhov had left him with a splitting headache.

    Русско-английский фразеологический словарь > голова трещит

  • 8 голова трещит

    ГОЛОВА <БАШКА substand> ТРЕЩИТ <РАСКАЛЫВАЕТСЯ, РАЗЛАМЫВАЕТСЯ> у кого coll
    [VPsubj]
    =====
    s.o. has a very bad headache (usu. caused by drinking, fatigue, or overwork):
    - у X-a голова трещит X's head is splitting (throbbing, pounding);
    - X has a splitting (throbbing, pounding) headache. [Фёдор:] Я не вникаю в денежные вопросы, мама. У меня от одной работы голова трещит (Розов 2). [Е:] I don't go into these money questions, mother. My head's splitting with the amount of work I have to get through (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > голова трещит

  • 9 дела как сажа бела

    разг., шутл., ирон.
    (as an answer to "Как дела?") things look black (blue, nasty); it's as rotten (bad) as can be

    - Как дела? - Дела как сажа бела... Башка трещит, точно в ней дизеля поставлены. (А. Новиков-Прибой, Подводники) — 'How goes it?' 'Rotten as can be. My head aches like it had a bloomin' diesel in it.'

    - Как дела, Пётр Евдокимович?.. - Как сажа бела! Скоро все с голоду перемрём. (А. Степанов, Порт-Артур) — 'How's things, Pyotr Yevdokimovich?'...'As bad as they can be... We shall all die from starvation soon.'

    Русско-английский фразеологический словарь > дела как сажа бела

  • 10 чымаш

    чымаш
    I
    Г.: чӹмӓш
    -ем
    1. натягивать, натянуть; напрягать, напрячь что-л.

    Палаткым чымаш натягивать палатку;

    гитар кылым чымаш натянуть струны гитары.

    (Йогор) кок вӱраҥеш тоя-влакым кылдыштын, вӱраҥым чымен. С. Чавайн. Йогор натянул две толстые верёвки, привязав к ним палки.

    (Сакар) пагор вурдеш кержалтын, уло кид вийжым чымен, вуйжым кӱшкӧ лукто. С. Чавайн. Напрягая всю силу рук, Сакар повис на шесте багра и высунул из воды (букв. наверх) голову.

    2. распяливать, распялить; туго натягивая, расширять, расширить, растягивать, растянуть (кожу, ткань)

    Кастене ур-влакым ньыктна да, коваштыжым чымен, кошкаш сакышна. М.-Азмекей. Вечером мы освежевали белок и, распялив шкуры, повесили сушить.

    Тиде ганалан (Илья Иванович) сукна дене ургымо тошто малахай ӱмбак иле мераҥ коваштым чымен. Й. Осмин. На этот раз Илья Иванович натянул свежую заячью шкуру на старый малахай, сшитый из сукна.

    3. распирать, распереть, выпирать, выпереть

    Демидын мӱшкыржӧ ӱштым нигунам чымен огыл. Д. Орай. Живот Демида никогда не распирал ремень.

    Шодым кочо шикш чыма. Ю. Галютин. Горький дым распирает лёгкие.

    4. перен. напрягать, напрячь; повышать (повысить) силу; усиливать (усилить) действие чего-л.

    Уш вийжым чымен, (Алексей) умылынеже: пычал йымак Чолпан кузе логале? А. Асаев. Напрягая свой ум (букв. силу ума), Алексей хочет понять, как Чолпан попал под ружьё?

    5. перен. устремляться, устремиться; мчаться, помчаться; нестись, понестись; двигаться (двинуться), проходить (пройти), распространяться (распространиться) стремительно, быстро

    Корно дене чымаш нестись по дороге.

    Мемнан кокла гыч электроток чыма. О. Ипай. Между нами стремительно проходит электрический ток.

    Пуракым тӱргыктен, машина эре ончыко да ончыко чыма. А. Эрыкан. Клубя пыль, машина мчится всё вперёд и вперёд.

    6. перен. хлестать, пить часто и много

    Вуй шелшашла коршта, йӱштӧ вӱдым эре чымем. В. Любимов. Башка трещит, беспрестанно хлещу холодную воду.

    Чай манмаште, нормо уке, мыняр кӱлеш, тунар чымен кертам. Ф. Майоров. Насчёт чая нормы нет, сколько хочется, столько могу хлестать.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    II
    -ем
    диал. щёлкать, щёлкнуть (пальцами)

    Парня чымен кушта. Ӱпымарий. Пляшет, щёлкая пальцами.

    Смотри также:

    шолткаш

    Марийско-русский словарь > чымаш

  • 11 Г-209

    ГОЛОВА (БАШКА substand) ТРЕЩИТ (РАСКАЛЫВАЕТСЯ, РАЗЛАМЫВАЕТСЯ) у кого coll VP subj.) s.o. has a very bad headache ( usu. caused by drinking, fatigue, or overwork): у X-a голова трещит » XS head is splitting (throbbing, pounding) X has a splitting
    throbbing, pounding) headache.
    (Фёдор:) Я не вникаю в денежные вопросы, мама. У меня от одной работы голова трещит (Розов 2). (Е:) I don't go into these money questions, mother. My head's splitting with the amount of work I have to get through (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Г-209

  • 12 голова разламывается

    ГОЛОВА <БАШКА substand> ТРЕЩИТ <РАСКАЛЫВАЕТСЯ, РАЗЛАМЫВАЕТСЯ> у кого coll
    [VPsubj]
    =====
    s.o. has a very bad headache (usu. caused by drinking, fatigue, or overwork):
    - у X-a голова трещит X's head is splitting (throbbing, pounding);
    - X has a splitting (throbbing, pounding) headache. [Фёдор:] Я не вникаю в денежные вопросы, мама. У меня от одной работы голова трещит (Розов 2). [Е:] I don't go into these money questions, mother. My head's splitting with the amount of work I have to get through (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > голова разламывается

  • 13 голова раскалывается

    ГОЛОВА <БАШКА substand> ТРЕЩИТ <РАСКАЛЫВАЕТСЯ, РАЗЛАМЫВАЕТСЯ> у кого coll
    [VPsubj]
    =====
    s.o. has a very bad headache (usu. caused by drinking, fatigue, or overwork):
    - у X-a голова трещит X's head is splitting (throbbing, pounding);
    - X has a splitting (throbbing, pounding) headache. [Фёдор:] Я не вникаю в денежные вопросы, мама. У меня от одной работы голова трещит (Розов 2). [Е:] I don't go into these money questions, mother. My head's splitting with the amount of work I have to get through (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > голова раскалывается

См. также в других словарях:

  • наклю́каться — аюсь, аешься; сов. груб. прост. Напиться пьяным. Я сегодня черт знает сколько выпил. Башка трещит. С утра, черт возьми, наклюкался. Куприн, Штабс капитан Рыбников …   Малый академический словарь

  • лист — ЛИСТ, а, м. Упаковка таблеток. Башка трещит, уже лист анальгина сожрал …   Словарь русского арго

  • Хватить лишнего (лишнее) — Прост. Экспрес. 1. Выпить спиртного больше, чем следует. Башка трещит, Егорка: вчера хватил лишнее. Вырастешь, не пей много (Помяловский. Мещанское счастье). Позвольте объясниться! Помилуйте меня! Я был в гостях сейчас. Там лишнего хватил. Но всё …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • ГОЛОВА — Адамова голова (глава). 1. Жарг. угол., Алт. Шутл. ирон. Череп, изображение черепа. БСРЖ, 131; Ф 1, 116; БТС, 29; СРГА 1,19. 2. Костром. Шутл. О человеке с большой головой. СРНГ 1, 206. 3. Жарг. угол. Шутл. О лысом человеке. ББИ,17. 4. Арх., Дон …   Большой словарь русских поговорок

  • ТРЕЩАТЬ — ТРЕЩАТЬ, трещу, трещишь, несовер. 1. без доп. Издавать треск (см. треск в 1 знач.), расщепляясь, раскалываясь, образуя трещины. Старая мебель трещит. Лед трещит. Дрова весело трещали в печке. 2. (совер. треснуть) перен., без доп. Быть под угрозой …   Толковый словарь Ушакова

  • УМ - ГЛУПОСТЬ — Дурак давку любит. Свалка дураков простор. Олух на олухе едет, олухом погоняет. Осел на осле, дурак на дураке. Дураками свет стоит (или: красится). У них, у всех, никак, мозги набекрень. Что ни дурень, то и бабин. Сдуру, что с дубу. Спроста, что… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • трещать —   Голова (башка и т.п.) трещит (разг.) о головной боли.     Голова трещит от водки. Тургенев.   За ушами трещит у кого (разг.) говорится о человеке, к рый быстро, жадно или с аппетитом ест.     Принялся... есть так, что у него только за ушами… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ГОЛОВА — жен. глава, часть тела, состоящая из черепа с мозгом, из мышц, покровов с волосами и пр. башка, мозговница. Разницу между головой и главой, см. глава. Голова состоит из головы собственно и лица: голова делится на лоб или чело, темя, маковку,… …   Толковый словарь Даля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»